拉丁语学习(问答)

来自我在果壳问答的提问, 回答者为 llanfairpwllgwyngyll.

反复用,反复练。学习这种死语言没有听说的路帮助增强记忆,写又不太现实,只能多读。

简单的可以读读一些名著的拉丁文版。哈利波特的拉丁文版有前两本,罗琳监工,质量不错,有不少拉丁语笑话。霍比特人也有拉丁文版,不过水平一般。

复杂点的可以开始一些原文阅读,比如从近代往古代读。 文艺复兴及以后的拉丁作品,比如弥尔顿的两篇檄文,斯宾诺莎的伦理学和神学政治论、培根的一些论文,牛顿的自然哲学的数学原理、笛卡尔的哲学原理,这些都还比较易懂。

再早点就是中世纪的作品,比如但丁的俗语论、薄伽丘的温良之神族谱(我自己翻译的名字,好像没翻译成中文Genealogia Deorum Gentilium),佩特拉克的阿飞利加,难度不算太大。比起当时的古意大利文写的神曲和十日谈,甚至更简单。(那时候拉丁格变已经很少了,词更贴近近代拼写,语言更加通俗)。

再早的就如Wheelock所言的黄金时期和白银时期了。不过白银时代好的作品太少,我就直接拣黄金时期的说了。 简单的如凯撒的高卢战记、奥维德和霍拉斯的短诗。(文字相对直白,修辞不多)难一点的如西塞罗的一些演讲,拉丁语版的圣经,拉丁语版的伊索寓言。(偏更早的拉丁,语序更乱,不过好在文字还是相对通俗)再难一点的可以读维吉尔的埃阿涅斯,奥维德的变形记。(人名多,引经据典太多,而且修辞手法丰富。)

拉丁不同于其他活语言,听说没意义,写作的意义也不大,唯一重要的就是读。个人意见是对语法不要太在意,能弄懂就行,能认识出乱序句子中的不同语法成分,从而明白句子意思就足够。学拉丁的最现实意义一是积累词汇,学了之后罗曼语族语言很容易掌握,而且对英语词汇量提升也很大,因为现代英语科技词汇基本全是拉丁语希腊语构词而成。第二点意义就是初步掌握格变,拉丁的格变相对简单,学习完之后再学4个格的德语、6个格的俄语甚至芬兰语匈牙利语这些10几个格的语言就很容易触类旁通。

1.拉丁语的元音分长短,而且决定不同的含义,而现代罗曼语族据我所知没有根据音素的长短而决定词义的语言,所以拉丁语读起来可能会需要助词去读。

2.拉丁语是死语言,死语言再怎么读也缺乏现代语言的预感。个人观察发现朗读古汉语文言文即使再熟练,词也是一个一个蹦的,跟现代汉语的口语连贯性无法相比。

3.罗曼语族大部分是音节节拍(Syllable timing)语言而非重音节拍(Stress timing)语言,特点即是几乎所有的音节都消耗相同的时间。特例巴葡属于重音节拍语言,是因为有弱化元音。但是拉丁语一来元音分长短导致不属于音节节拍语言,二来没有弱化元音导致不属于重音节拍语言。所以读起来会有不连贯的感觉。

第一类变格是以-a结尾的阴性词变-ae为主

第二类变格是以-us结尾的阳性词和-um结尾的中性词变-i为主

第三类变格是以辅音结尾为主以及部分-i结尾的词变格,这一类包含了很多希腊语借词。

第四类变格是以-us结尾的阴性词和-u​结尾的中性词变-us为主

第五类变格是以-es结尾的阴性词变-ei为主。